1 comment, add yours

A Trans-Cultural Time-Crossing Take on Long Words

drum_kit

Today Sci­en­tific American shared this bit from its 50-​​​​year archive, by the math­e­matician Sherman K. Stein, recounting an interview with the com­poser George Perle on a theory of rhythm developed in India over 1000 years ago:

While reading about this theory,’ he said, ‘I learned my one and only San­skrit word: yamátárá­jab­há­nasalagám.’ I asked him what it meant. ‘It’s just a non­sense word invented as a memory aid for Indian drummers.… As you pro­nounce the word you sweep out all pos­sible triplets of short and long beats.’

Sounds like ono­matopoeia, or some­thing similar in ancient Indian music par­lance. But I’m no drummer, and I don’t know Sanskrit.

It’s got me won­dering about the thou­sands of ancient, hard-​​​​to-​​​​spell-​​​​or-​​​​say terms, not rooted in Greek or Latin, for complex medical con­di­tions doctors use today, about which we have so little knowledge.

Related Posts:Reading and Hearing ‘Bang the Drum Slowly’How Much Do You Want Your Doctors To Say About Risks of Treatment?I Hope My Doctors Aren’t Blogging Too MuchDo Adults Need Physi­cians to Tell Them to Exercise?Cyber­chondria Rising – What is the Term’s Meaning and History?